2010. szeptember 1., szerda

I Feel Very Blue - Színek és hangulatok Amerikában

Minden ember a maga módján fejezi ki az érzéseit. Nagyon sok gyakran használt amerikai kifejezés a színeken alapul.



A piros egy meleg szín. Azt mondják például, hogy piros csípőset (red hot) éreznek valamivel kapcsolatban. Ebben az esetben nagyon mérgesek, nagyon mérgelődnek valamin.
A kis csípős paprika megtalálható nagyon sok mexikói ételben, amit szintén piros csípősnek (red hot) hívnak a színe és a tüzes íze miatt.
Amerikában a zenére is mondják, hogy piros csípős (red hot), ez alatt a Dixieland jazzt értik.

A rózsaszín a pirosnak egy világos változata. Az emberek néha azt mondják, olyan "rózsaszínben vannak" (in the pink), amikor az egészségük rendben van. Ezt a kifejezést a XX. század elején kezdték használni. Valószínűleg abból ered ez a mondás, hogy a legtöbb baba szép rózsaszín bőrrel születik, amiből látható, hogy egészséges.

A kék egy hideg szín. Az Egyesült Államokban tradicionális a blues zene (blue: kék), ami pont az ellentéte a piros csípős (red hot) zenének. A blues lassú és szomorú. Duke Ellington és zenekara játszotta az ismert dalt - Mood Indigo (Indigó hangulat) - a nagyon sötét kék színről, az indigóról. A dal szövege szerint "Addig nem éreztél kéket, amíg nem volt Indigó Hangulatod"
Aki "kék" (blue), az nagyon szomorú.

A zöld a fák és a fű színe. Viszont az embernek nem természetes színe. Ha valaki úgy érzi, hogy nem jó a gyomra, kicsit beteg, akkor egy "kicsit zöld" (little green). A hajó utasa, akit nagyon zavarnak a hullámok, "nagyon zöldnek" (very green) nézhet ki.
Van, hogy az ember nagyon nem örül, mert neki nincs olyan valamije, ami a barátjának van (például egy új autója). Ilyenkor ez az ember zöld az irigységtől (green with envy). Van, aki azért zöld az irigységtől, mert a barátjának több a pénze, vagyis a zöldhasúja (greenback). A dollárt hívják zöldhasúnak, mert a bankjegy hátoldala zöld színű.

A feketét nagyon sok kifejezésben használják. Ha az embernek nagyon rossz napja van, az egy fekete nap (black day). Valami kiemelkedően nagy tragédia időpontjára is fekete napként emlékeznek.
A fekete lista (blacklist) ma már nem legális, de volt idő, amikor egyes cégek nem voltak hajlandóak alkalmazni olyan embereket, akik népszerűtlen szervezetek tagjai voltak és ezért feketelistára kerültek.

Van olyan, hogy a színek egy helyzetet írnak le. A "brown out" az áramkimaradásra használt kifejezés. Ez akkor történik meg, amikor túl sokan akarnak egyszerre elektromos készülékeket használni és a villamos hálózatnak nincs meg a kapacitása, hogy az összes készüléket ellássa árammal.
A "black out" a 2. világháború idején gyakran használt kifejezés volt. A honvédség gyakran elrendelte az összes lámpa lekapcsolását, hogy megnehezítse az ellenség számára a célpontok megtalálását az éjszaka sötétjében.


Angolórán kapott anyag.


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése